No exact translation found for ممارسات تقييدية

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • EXAMEN DE TODOS LOS ASPECTOS DEL CONJUNTO DE PRINCIPIOS Y NORMAS EQUITATIVOS CONVENIDOS MULTILATERALMENTE PARA EL CONTROL DE LAS PRÁCTICAS COMERCIALES RESTRICTIVAS
    من أجل مكافحة الممارسات التقييدية
  • QUINTA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS ENCARGADA DE EXAMINAR TODOS LOS ASPECTOS DEL CONJUNTO DE PRINCIPIOS Y NORMAS EQUITATIVOS CONVENIDOS MULTILATERALMENTE PARA EL CONTROL DE LAS PRÁCTICAS COMERCIALES RESTRICTIVAS
    مكافحة الممارسات التجارية التقييدية
  • Prácticas comerciales restrictivas
    ألف - الممارسات التجارية التقييدية
  • Tribunal de Prácticas Comerciales Restrictivas
    محكمة الممارسات التجارية التقييدية
  • Prácticas comerciales restrictivas
    الممارسات التجارية التقييدية
  • Prácticas comerciales restrictivas 18 - 24 6
    ألف- الممارسات التجارية التقييدية 6
  • Antalya (Turquía), 14 a 18 de noviembre de 2005
    الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية
  • Las consideraciones éticas empresariales debían incluir la moderación en las expectativas de utilizar y aprovechar incentivos gubernamentales y en la utilización de prácticas comerciales restrictivas.
    كما اتضحت ضرورة أن تشتمل الاعتبارات الأخلاقية في مجال الأعمال على تقييد توقع الحصول على حوافز من الحكومة واستخدامها والاستفادة منها، واللجوء إلى الممارسات التقييدية للأعمال التجارية.
  • Con relación a las prácticas comerciales restrictivas, los artículos 13 a 20 de la ley detallan el procedimiento que se seguirá al realizar las investigaciones correspondientes.
    فيما يتعلق بالممارسات التجارية التقييدية، تنص المواد من 13 إلى 20 من القانون على إجراء مفصل ينبغي اتباعه عند إجراء التحريات والتحقيقات في الممارسات التجارية التقييدية.
  • Su ámbito no se limita a las prácticas comerciales restrictivas que afectan al comercio entre las Partes.
    فنطاقه لا يقتصر على الممارسات التجارية التقييدية التي تؤثر في التجارة بين الطرفين.